
Lise Marie Seidelin Nedergaard
født 1968
BA i russisk/oldislandsk
Eventyrfortæller, sangskriver & papirkunstner
Har siden 1992 arbejdet som fortæller rundt om i foredragsforeninger, på skoler, højskoler, teatre, for forskellige faggrupper på arbejdsmarkedet og ved private fester, samt på en række fortællefestivaler i udlandet (Spanien, Canada, Holland, Irland, Rusland, Sverige).
Fortællearbejdet har hun taget op efter sin mormor og sin mor, Anna Sophie og Sophie Seidelin, der begge var/er professionelle fortællere, og hos hvem hun har stået i lære.
I begyndelsen bestod repertoiret først og fremmest af vestjyske eventyr fra Evald Tang Kristensens samlinger; men siden gav studiet af russisk en taknemmelig adgang til den enorme rigdom af eventyr, der findes nedskrevet på russisk, ikke bare fra det vestlige Rusland, men også fra Sibirien, Centralasien, Kaukasus m.m.
I 1998 bidrog hun med CD-optagelser og illustrationer til en bog om Skandinaviske folkeeventyr. Fra 1999 har hun især fokuseret på arbejdet med at finde, bearbejde og gendigte eventyr fra Nærorienten, det vil sige den del af verden, hvorfra vi har et stort antal flygtninge og indvandrere. Dette arbejde har bl.a. udmøntet sig i fortælleturnéer på en lang række skoler i Storkøbenhavn, samt flere bogudgivelser.
Bogen ”Kameldrengen – Eventyr fra den islamiske verden”, udkom på forlaget Borgen efteråret 2002. Den rummer 19 folkeeventyr fra bl.a. Persien, Afghanistan, Irak, Sudan og Tyrkiet. Disse historier er lagt ind i en rammefortælling, der udspiller sig i Turkmenistan.
”Fortællingen om den dejlige Farisjtamokh” og ”Leyla og Madjnun – en kærlighedstragedie” udkom i henholdsvis 2000 og 2002. De er begge udgivet i et samarbejde mellem Selskabet til Fremme af Levende Kultur i Skolen og museet Davids Samling. Udgivelserne modtog støtte fra bl.a. Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration og Dansk Flygtningehjælp.
CD´en "Abrikostræet". Danske viser med tekst og musik af Lise Marie Seidelin Nedergaard. Udgivet i 2005